PROFESSIONELLE ÜBERSETZUNGEN

FÜR INTERNATIONALE gartenbau

Gartenbau

Die Niederlande sind zwar bekannt für ihre Blumen, aber Deutschland braucht sich da nicht zu verstecken. Nach Zahlen der Europäischen Kommission liegt Deutschland bei der Produktion von Blumen und Pflanzen im EU-Vergleich auf dem dritten Platz - hinter den Niederlanden und Italien, aber vor Frankreich, Spanien, Belgien und Dänemark. Sowohl der Blumenanbau als auch der Gemüseanbau sind Sektoren, die in hohem Maße auf den Export ausgerichtet sind. International zu agieren, bedeutet, in mehreren Sprachen zu kommunizieren. Übersetzungen sind da ein willkommenes Hilfsmittel. Das Übersetzungsbüro Agrar-Übersetzer ist gerne Ihr Übersetzungspartner.


Blumen und Pflanzen haben hohen Stellenwert

„Die Bedeutung und der Wert des Gartenbaus wurden in Deutschland zu lange unterschätzt“: Dieser Satz findet häufig Anwendung, wenn es um den Stellenwert von Blumen und Pflanzen sowie deren Handel in Deutschland geht. Dies zeigte sich ganz besonders in den vergangenen Jahren. Besonders während der Pandemie purzelten auf dem Markt für Blumen und Pflanzen die Rekorde. Als diese Ausnahmezeit vorbeizog, gingen die Verkaufszahlen wieder zurück. Dies zeigt, dass Blumen und Pflanzen in Krisensituationen einen hohen Rang haben und dem Verbraucher Sicherheit, Geborgenheit und Freude vermitteln. Schnittblumen stehen in Deutschland besonders hoch im Kurs, aber auch Balkon- und Beetpflanzen, Obst- und Ziergehölze, Zimmerpflanzen und Stauden sind und bleiben sehr beliebt.

Die Pro-Kopf-Ausgaben in Deutschland für Blumen und Pflanzen liegen über 120 €. Auch Baumschulgehölze waren im Großhandel, im Bereich der Gemeinden und Städte sowie im Landschafts- und Gartenbau gut gefragt. Die Branche steht aber auch vor Herausforderungen. Der Klimawandel einerseits, aber auch die gestiegenen Energie- und Transportpreise sowie erhöhte Lohnkosten andererseits erfordern ein Umdenken. Dies bedeutet, dass die gartenbauliche Pflanzenproduktion in Gärtnereien, aber auch der Ackerbau und der Gemüseanbau für wertvolle Lebensmittel-Lösungen braucht, die mit dem Energiesparen und dem Erhalt der gesamten Wertschöpfungskette im Einklang stehen.


Übersetzungen für den Gartenbausektor

Zum Glück entwickelt sich der Gartenbau in hohem Tempo weiter. Automatisierung und Digitalisierung, aber auch Robotisierung sind die Herausforderungen für die nächste Zeit. Aufgrund all dieser Entwicklungen können sich die Unternehmer nicht mehr nur auf Informationen in eigener Sprache verlassen. Ein Handbuch oder Informationsmaterial in Deutsch,Englisch,Italienisch,Spanischoder einer anderen Fremdsprache sind ebenso wichtig. Wenn Sie zum gegebenen Zeitpunkt vollständig bleiben möchten, profitieren Sie von einer zuverlässigen Übersetzung.


Übersetzung für den internationalen Markt

Der internationale Markt expandiert kontinuierlich und beschränkt sich schon längst nicht mehr nur auf Europa. Mehr noch: Die EU schließt zunehmend Freihandelsabkommen beispielsweise mit Ländern in Asien oder Südamerika. Wer auf ausländischen Märkten erfolgreich tätig sein will, ist regelmäßig auf professionelle Übersetzungen angewiesen.

In einer globalisierten Welt ist es von entscheidender Bedeutung, dass die Produkte mit den richtigen Informationen in den jeweiligen Sprachen der Länder, in denen sie vermarktet werden, zur Geltung kommen. Haben Sie eine Website und richten Sie sich zum Beispiel an den französischen oder polnischen Markt? Wenn ja, ist es natürlich von großem Vorteil, wenn Ihre Website ins Französische oder Polnische übersetzt wird.


Übersetzungsbüro Agrar-Übersetzer für professionelle Übersetzungen

Benötigen Sie eine professionelle Übersetzung? Dann sind Sie beim Übersetzungsbüro Agrar-Übersetzer genau richtig. Wir übersetzen u.a. Ihre Broschüren, Ihre Websites und Ihre Handbücher in Sprachen wie Deutsch, Englisch, Französisch, Italienisch, Spanisch oder Polnisch. Dabei verwenden unsere Übersetzer die spezielleFachterminologiean, die für den Gartenbau charakteristisch ist.


Agrar-Übersetzer steht für 100 % Landwirtschaft

Das Übersetzungsbüro Agrar-Übersetzer hat sich voll und ganz auf die Agrar- und Lebensmittelbranche spezialisiert. Unsere Stärke liegt in unseren breiten Kenntnissen und umfangreichen Erfahrungen in der Welt der Landwirtschaft. Unser Übersetzungsbüro und unsere Übersetzungen sind nach Jahren des Säens und Erntens zu einem festen Begriff geworden!

Möchten Sie weitere Informationen über die Dienstleistungen von Agrar-Übersetzer? Wir freuen uns auf ein persönliches Gespräch mit Ihnen. Nehmen Sie Kontakt mit uns auf!